В августЕ замечательному русскому писателю-державнику – члену Общественной палаты Российской Федерации, заместителю главы Всемирного Русского Народного Собора, вице-президенту Международной славянской академии, одному из создателей Всероссийского общества охраны памятников и культуры, Фонда «Русская национальная школа», Фонда милосердия и согласия и многих других созидающих организаций, председателю Союза писателей России доктору исторических наук, профессору Валерию Николаевичу Ганичеву исполнилось 75 лет. Творческая жизнь юбиляра как в фокусе отражает вчерашний и сегодняшний день движения современной русской литературы. Он в центре ее событий уже более полувека. О нём и его вкладе в духовное возрождение нашего Отечества сказано и написано немало. Присоединяясь к сердечным поздравлениям и пожеланиям юбиляру, сегодня мы хотим сказать о многолетних крепких связях Валерия Николаевича – его судьбы, творчества, общественной деятельности – с Украиной.
***
«Валерий Николаевич родился в Ленинградской области, но первые общечеловеческие, христианские истины усвоил на украинском языке, – отмечают писатели города корабелов Николаева Е.Мирошниченко, М. Ковалевский, В.Пучков, А.Вербец, А.Суров, С.Пискурев, Д.Креминь, В.Качурин, С.Гаврилов, – ибо оканчивал школу на Полтавщине и давно идентифицирует себя как представитель русской и украинской культур».
А вот что вспоминает сам Валерий Николаевич о своем детстве и юности на Украине:
«Я заканчивал украинскую школу на Полтавщине, Киевский университет и могу, не стесняясь окрика завзятых «патриотов», причислять себя к представителям русской и украинской культуры. Ясно мое преклонение перед великой русской классикой, которую, к сведению галицийцев, признает весь мир, но я с радостью постигал мир украинской культуры, слово, музыку, живопись, быт украинского народа. Кстати, сегодня я перевожу книги украинских писателей на русский. Родители мои с Вологодской земли, вместе с ними я пожил на Новгородчине, в Сибири …
После войны отца направили в Полтавскую область, миргородские, гоголевские места. Я овладел украинской мовой. Окончил там среднюю школу. Для нас естественным был переход с русского на украинский и с украинского на русский. Когда я учился, никакого разделения на украинцев и русских (а также евреев, молдаван, поляков) у нас не было. Одни учителя были русские, другие — украинцы, мы их любили одинаково. В школе были две замечательные учительницы: преподаватель русского языка Надежда Васильевна и преподаватель украинского Ганна Никифоровна. Великая русская литература и выдающаяся, замечательная украинская литература входили в наши сердца без всяких директив и указов. Они не противоречили друг другу. И всё в наше сердце вмещалось: Пушкин и Шевченко, Котляревский и Лермонтов, Леся Украинка и Гоголь … Всех читали, всех ценили. Когда хотел, отвечал по-русски, когда хотел – по-украински.
И сколько же было общего у тех, с кем мы общались и работали и на Украине, и в России. Сомнений в единстве, братстве, общности ни у кого не было.
Когда несколько лет назад мы с моим одноклассником академиком Цыбом (крупнейшим радиологом мира, возглавляющим крупнейший Обнинский центр медицинской радиологии) приехали на Сорочинскую ярмарку и побывали в своей школе, то побывали у своих старых, мудрых учителей в школе. Учителя нам обрадовались, долго вспоминали прошлое, в школе же было как-то тускло и скучно. Из нынешних учителей и учеников искру не высекли. Сказали об этом нашим учителям.
Надежда Васильевна всплеснула руками: «Валерий, не горят глаза-то у них, они ведь не читали письмо Татьяны Евгению, не слышали про Лермонтова, птицу-тройку гоголевскую не ощущают. Ведь Гоголь-то объявляется им «зрадныком» (предателем), ибо писал по-русски». Каждый привёл пример отторжения ценностей культуры и литературы от нынешнего школьника. Александр Семёнович, её муж, блестящий историк, подтвердил: «Они ведь и Есенина не читали вслух, о Тютчеве не слышали, да и украинцев-то только со стороны русофобии изучают. Парни и девушки великих образцов восточнославянской, всей человеческой культуры не знают». В какую же пропасть невежества и бескультурья толкают в последние годы украинские «образованцы», галицийские культургеры всё население Украины, выжигая единокровную русскую культуру, литературу из памяти, из сознания, из истории, разрывая исторические, духовные, душевные связи между составными частями великой восточнославянской цивилизации».
…В Киевском государственном университете на истфаке, где преподавали видные историки Советской Украины, Ганичева и его сокурсников учили: «Киевская Русь – колыбель трех братских народов: у нас общая история, общий язык, общая судьба. Киевская Русь – не Россия, но и не Украина, и каждый народ этого гнезда имеет право отсчитывать свою родословную».
После окончания Киевского государственного университета Валерий Николаевич жил в Николаеве, где работал преподавателем истории средней школы, активно участвовал в комсомольской работе.
«Помню, в 1956 году, – вспоминает он этот период жизни,– участвовал в строительстве шахты. Стране не хватало тогда угля, и срочно потребовалась новая шахта. Каждая область Украины посылала свой отряд. И шахту мы построили, и уголь пошёл на-гора. А сейчас будут искать за границей якобы дешевый вариант, и ничего у себя не строить. Да, померзли мы немного, я радикулит там получил. Но счастье от выполненного дела осталось. Или в Николаеве, когда я видел, как со стапелей корабельного завода сходила наша китобойная матка «Советская Украина». Весь город выходил смотреть на спуск корабля. Я тогда ощутил некоторую гениальность романа Кочетова «Журбины». С такой теплотой он описал жизнь рабочих-судостроителей. Думаю, этот роман еще вспомнят. Сейчас Николаев разгромлен, все заводы стоят...».
В Николаеве он познакомился с очаровательной комсомолкой, спутником тех памятных лет Светланой, дочерью репрессированного в 1937-м николаевского рабочего.
***
Прошли годы. В октябре 2007 года, в ознаменование 190-летия со дня блаженной кончины великого флотоводца, святого праведного воина Феодора Ушакова (1744-1817), в городе корабелов Николаеве по инициативе председателя Союза писателей России Валерия Ганичева (уже возглавлявшего ранее в России конкурсы школьников «Гренадеры, вперед!» и другие, в которых неизменно участвуют дети России, Украины и Белоруссии), прошел Форум наследников героической славы украинского и русского народов.
Вера. Флот. Отечество. Адмирал Ушаков. Это ключевые слова торжества единения душ, состоявшегося тогда благодаря Союзу писателей России, николаевцам – членам духовно-просветительского Центра имени Феодора Ушакова, адмирала флота (Украина), Николаевскому Морскому собранию и городской русской общине «Русич – Николаев».
Участники Форума передали в дар библиотеке имени Кропивницкого, школам города и области книги писателей России.
Валерий Ганичев признался в очень теплых чувствах к городу святителя Николая, сказал, что каждый раз с радостью приезжает сюда. «Николаев всегда был городом моряков. Его улицы постоянно были заполнены людьми в тельняшках. Каждая девушка мечтала выйти замуж за моряка. Люблю этот город и рад, что мы поддерживаем связь», – говорит писатель.
В рамках Форума состоялась встреча со студентами-филологами госуниверситета имени В.Сухомлинского.
В Николаевском русском драмтеатре прошло награждение победителей регионального этапа конкурса «Гренадеры, вперед!». Руководитель Николаевского Центра адмирала Феодора Ушакова Галина Бушуева, открывая Большой праздник в русском художественном драматическом театре «Сиянье ратной славы», где собралось более шестисот ребят и взрослых, отмечала, говоря о Фаоруме: «Главная цель его по-настоящему благородна и насущно злободневна – укрепление славянского единства на примере духовно-нравственного опыта общей истории народов Украины и России. Доброе дело это получило благословение от Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и архиепископа Николаевского и Вознесенского Питирима и одобрено Всемирным Русским Народным Собором. Сама идея этого грандиозного торжества родилась на секции XI Всемирного русского Народного Собора, посвященной Году русского языка. Первым действом к реализации стало участие Николаевских писателей и школьников в Днях русской литературы в Белгороде, где, собственно, окончательно утвердилось решение о проведении Форума в Николаеве и области… Более 370 мальчишек и девчонок из учебных заведений Николаевской, Херсонской и Одесской областей приняли участие в Конкурсе для детей и юношества «Гренадеры, вперед!» – «Слава Отечества: Александр Невский и Дмитрий Донской. Минин и Пожарский. Суворов и Кутузов. Нахимов и Ушаков. Ломоносов и Менделеев. Пушкин и Гоголь. Маршал Жуков и адмирал Кузнецов. Королев и Гагарин».
«Любимая наша юная поросль! – продолжил председатель Союза писателей России Валерий Ганичев. – А. С. Пушкина: «Клянусь честью, что ни за что на свете я не хотел бы переменить Отечество или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам ее Бог дал». Невзирая на политические распри последних лет, видимо, на генетическом уровне вы уловили: братьям-славянам нужно жить едино, а не на «тектоническом разломе». Вы, ребята, малые еще, но сумеете делать выводы из нашего общего прошлого…».
Тогда же в Николаевском областном музее судостроения и флота на Адмиральской улице прошла Международная научная конференция «Вся жизнь их – подвиг неустанный. Федор Ушаков и будущее наших народов», где с докладами и сообщениями выступили писатели и ученные Украины и России.
***
В конце 1950-х годов, когда Валерий Николаевич соприкоснулся с прошлым Северного Причерноморья, именем великого русского флотоводца Феодора Ушакова, у него появился глубокий интерес к его личности. «Благодарю Бога, – вспоминает он, – эта счастливая возможность – начало работы над книгами о православном адмирале явилась ко мне впервые в Николаеве, куда я попал в 1956 году после Киевского университета по распределению. Именно здесь заинтересовался Феодором Ушаковым, одним из преобразователей края, одним из создателей русского флота. Мне стало интересно, как за каких-то сто с лишним лет дикий пустынный край превратился в оплот русской державы. Там была дикая степь, поле, где бродили табуны лошадей, орды ногайских татар, И вдруг всё превратилось в цветущий край.
Южное окно в Европу — дело рук Екатерины Великой и её орлов. Прежде всего — Потёмкина, прекрасно понимавшего задачи России. Екатерина Великая и отвоевала всю Новороссию. Знала бы она, что все её победы будут так бездарно утрачены...
Вся Новороссия застраивалась выходцами из России, ими были созданы такие города, как Одесса, Николаев, Херсон, Екатеринослав, Мариуполь, Мелитополь, Симферополь, Севастополь... Тогда же был создан Черноморский флот. И его командующим стал адмирал Ушаков. Вот его судьбой я и заинтересовался в Николаеве, погрузился в историю Новороссии, Черноморского флота, Ушакова… Изучение его деяний, его подвигов, его преобразований юга России заняло у меня 30 лет. Я побывал и на Корфу, и в Болгарии, посетил все места его боевой славы. Думаю, что каждый новый факт, новое свидетельство из жизни адмирала, обнаруженные мною в архивах Москвы, Санкт-Петербурга, Рыбинска, Саранска, Николаева, Херсона, греческого острова Корфу, сопоставление их, включение в общую историческую панораму, все больше раскрывало истинное значение деяний Ушакова, возвышало его. Может быть, осознание величия адмирала Ушакова и оказалось главным делом моей жизни. У меня к 1995 году вышли и роман «Росс непобедимый», и в серии ЖЗЛ «Ушаков», но, изучая уже последние годы его жизни, когда он постоянно бывал в монастыре, раздавал простым людям все свои земли и богатства, я понял, что он ушел из жизни праведником, нашим православным Святым. И обратился к святейшему Патриарху всея Руси Алексию: «Ушаков – это же святой?» «Да, святой. Мы все это чувствуем. Если наш флот получит такого небесного покровителя, это будет великое благо для нас», — сказал мне Патриарх.
Тогда я написал официальное письмо Святейшему Патриарху, произошло широкое обсуждение темы канонизации и в церковных, и в светских, и в армейских кругах, были и молитвы монахов, и разбор материалов канонической комиссией. После чего в 2001 году Феодор Ушаков был прославлен как Святой. Я радуюсь, что это произошло в моей жизни».
Теперь у военных моряков России и Украины есть свой Небесный покровитель.
Ганичев не только написал замечательные книги о великом адмирале, способствовал его канонизации, но и учредил при Союзе писателей России духовно-нравственный центр имени флотоводца.
«…Почти неправдоподобный случай, который надолго, а скорей всего навсегда, останется уникальным, это неземное возвышение своего героя – тоже есть подвиг, и совсем не рядовой, Валерия Ганичева. Написать два блестящих исторических романа, словно бы под один запал, о «временах Очакова и покоренья Крыма» («Ушаков» и «Росс непобедимый») о продвижении Новороссии при Екатерине до самого Черного моря и утверждении господства и на море тоже, да представить эти книги русскому обществу в самую позорную годину нашей истории, когда по пьяной прихоти случайного и дурноватого самодержца эти земли, и не только эти, раздаривались направо и налево», - сказал о В.Н. Ганичеве выдающийся русский писатель Валентин Распутин.
Сегодняшние недобрые отношения Украины к России не могут не волновать Валерия Николаевича. Почему же братские православные народы вовсю ссорятся? Это что - комплекс неполноценности? Угодливое прислуживание Западу со стороны Украины?
«В провозгласившей суверенность и самостийность Украине, – пишет В. Ганичев, – на свет Божий были вытащены политические и идеологические лекала, очень напоминающие те, которые вырабатывались в спецслужбах Австро-Венгерской империи, панской пилсудской Польши и особенно в изощренных идеологических механизмах нацистской Германии. Для них главное было столкнуть Украину и Россию. Россия и русские объявлялись главными врагами Украины и украинцев. В такого рода платформах разрывалась вековечная связь народов, растаптывалась вся прошитая единой историей их судьба, деформировалась и извращалась, отторгалась от основной массы народа спасшая от исчезновения украинскую нацию православная Вера. Не боясь Божиего наказания, ее пытаются изменить, приспособить к этим идеологическим, глобалистским требованиям. Раздался клич про инородность и «вмешательство» на Украине «московских попов».
Конечно, это от невежества, потому что именно «киевские попы», киевское священство принесли на Русь православную Веру. А Православие – первая и главная Вера восточных славян, ибо князь Владимир отправил латинских вербовщиков из Киева за ненадобностью и безблагодатностью».
Собеседники Валерия Николаевича на Восточной Украине с возмущением говорили, что «в западных областях… многие посчитали себя крестоносцами. Они пытались переделать, перекодировать, переиначить историю и даже душу украинского народа. И действительно, эти новоявленные крестоносцы затопили светоносный Киев, заняли многие управленческие и культуртрегерские посты».
«На свалку, – отмечает писатель, – полетела и Киевская Русь, как колыбель братских народов, и сам древний Киев, как мать городов русских, вот-вот снесут памятник Богдану Хмельницкому, как объединителю наших народов, а Гоголь – дитя Украины и России – объявлен «зрадныком», ибо писал на русском языке. Вот и Шевченко полетит в ту же мусорную яму, ибо тоже немало писал по-русски…А как быть с Котляревским, Сковородой, Лесей Украинкой, Нечуем Левицким, Панасом Мирным, Марко Вовчоком? Ведь они создали свои творения в России, и в их творчестве никогда не было звериного оскала по отношению к русскому народу».
По словам Ганичева, «особую ненависть вызывает у этих «полицаев от истории» Великая Отечественная война нашего народа, его победа над фашизмом, одержанная вместе русскими, украинцами и белорусами. Ни за что не хотят признать, что эта победа привела к соединению украинских земель, к созданию мощной и суверенной Украины, получившей свою государственность из рук Советского Союза, а не от бандеровской суверенности, провозглашенной Гитлером в первые дни нападения на СССР».
«В единой Киевской Руси, в едином очаге Веры, Духа и Культуры сложилась великая восточнославянская цивилизация трех братских народов… Множество восточнославянских племен, – отмечает Ганичев, – являли крепкое, подвижное, соединенное животворным и восприимчивым языком сообщество. Светоносная христианская Вера пришла сюда из Византии-Эллады и одухотворила, соединила эти племена, княжества в одно из просвещенных и динамичных государств Европы и передней Азии – Киевскую Русь. Тут на лесостепных просторах Востока Европы и зародилась великая мировая восточноевропейская цивилизация, выстроившаяся вокруг Православия, сумевшая впитать многие духовные, материальные достижения других народов…. Сейчас, когда народы этой цивилизации имеют свои суверенные государства, было бы самоубийством для истории, сути, духа, культуры, будущего каждого из народов – отказаться от великого цивилизационного наследия, не желать развивать и приумножать его».
Один украинский знакомый Ганичева говорил ему: «Нас, Русь, Киевскую Русь, народ славянский, нашу восточнославянскую цивилизацию пытаются разорвать на куски. Нашу историю искажают нагло, нахально, с вызовом, наш язык уничтожают, топчут, глумятся над ним. Российская власть, наука, общество, загнанное хлыстами либерально-закупленной прессы, умелыми водилами западной мысли в толерантную клетку, оказалось безоружной перед фактом погрома русской культуры и русского языка, перед лицом фальсификаторов и исторических провокаторов. Отступление шло шаг за шагом, никто не сопротивлялся. На Украине мы, граждане, – русские и украинцы, все взирали на Москву, а Москва ковырялась в носу, чванливо говорила, что запасы её газа неисчерпаемы и она заставит полюбить Ющенко Кремль. Вместо того чтобы решительно отстаивать интересы соотечественников, чтобы вразумлять погромщиков, показывать, так любезной нашей прессе «демократической мировой общественности», что такого рода измывательство над культурой и языком другого народа и есть нарушение всех провозглашаемых демократических мировых норм и стандартов».
«Да, - говорит Ганичев, - … ученые России и Украины предпочитали ездить в США и Канаду, Францию и Германию, где получали солидные порции нравоучений и советов. Наша же общая Родина и её история остались без научного окормления. «А куда ж она денется, эта Украина?» – высокомерно вещали политологи, экономисты, законодатели средней руки, озираясь на трон, где сидел Царь – Газ. Газ же имеет свойство сгорать. А та реальная историческая суть, которая и делала наши народы едиными, не принималась во внимание. А на Украине, в её Западенской верхушке принималась. Там понимали, что надо разрушить вековечный образ единства, надо погасить единую Веру, разорвать её на части, надо увести с поля истинных героев и подвижников нашего народа, надо безусловные исторические фигуры Киевской Руси (Руси же!) приватизировать. Превратить Владимира Святого, Ярослава Мудрого, Владимира Мономаха в неких украинских гетманов. В ответ на робкие замечания историков звучало грозное: «Ни! Це наш i, а не москал i». Да, конечно, не москали, Москвы-то еще не было, её основал киевский князь Юрий Долгорукий, но они, а не мифические укры, это были князья Руси, то бишь, единого русского государства».
***
Дошло до того, что на Украине потребовали разделить и святых.
«В 2003 году, – вспоминает Валерий Николаевич, – я шел в рядах крестного хода из Дивеева в Саров. Впереди несли мощи одного из наших святых – Серафима Саровского. Рядом со мной шагал священник из Здолбунова на Ровенщине. Рассказывает, как ворвались в его православный храм галицийцы и филаретовцы. Последние кричали: «Чого ты московским святым молишься!». Как надо было запутать, запугать людей, как надо извратить церковную жизнь, историю народа, чтобы от своих, самых добрых святых – отвращать людей?! Как можно не допустить украинских паломников к раке великого святого Сергия Радонежского, словом и духом которого была освобождена Малая и Московская Русь от монгольских орд?
У нас великие общие святые Антоний и Феодосии Печерский, равноапостольные Ольга и Владимир, Сергий Радонежский и Дмитрий Донской, Михаил Черниговский и Михаил Тверской, Паисий Величковский и Серафим Саровский, Кирилл Туровской, сонм новомучеников, сонм великих святых соединил наши народы.
Покров великих общих святых покрывает нас. И попытка найти им замену в лице богоборческой массовой культуры под видом европейской, отлучить от Православия, как якобы отсталой, консервативной веры, не только ретроградская, но и смертельная операция, с которой никогда не согласятся ни народы, ни история».
***
27 июня 2009 года исполняется 300-летие Полтавской битвы, а 28 сентября нынешнего года – такой же юбилей сражения при Лесной (Славгородский район Могилевской области Республики Беларусь), которое Петр I назвал «Матерью Полтавской Победы». В этой связи Центральный штаб российской международной акции «Мы - наследники Победы!» совместно с Международным союзом «Мужество и Гуманизм», Союзом писателей России, Союзом ветеранов госбезопасности, Фондом «Славомир» и рядом других некоммерческих и общественных организаций вышли с инициативой о праздновании юбилейных дат.
«Помню, когда я жил на Полтавщине, - вспоминает Валерий Николаевич, – для каждого украинского деда Мазепа был «зраднык», то есть изменник. Даже украинские националисты того времени, оппоненты советской власти, недолюбливали Мазепу. Полтавская битва, которую выиграл Пётр, сродни всем великим битвам России: Куликову, Бородину, Прохоровскому полю. Пётр Первый говорил своим воинам: вы воюете не для меня, а для России. А шведы сражались —«за короля… Мазепа за измену был предан анафеме тогдашним малороссийским украинским духовенством, а затем всей православной церковью. Но вот для галицийско-униатских передельщиков истории это ничего не значит. Главное, что он был против Руси, России, неважно, что он был верный слуга, чуть ли не побратим русского царя, а потом холуй шведского короля. Да и сам он по воспитанию – польский шляхтич, поклонник иезуитов. А лозунги о самостийности пришли к нему в момент измены и испуга, как оправдание предательства...
И вот, когда героем становится не Богдан Хмельницкий, не Палий, не матрос Кошка, не Кожедуб, а такого рода действующее лицо истории, то ее лицо искажается».***
Беспокоит Ганичева и положение русского языка на Украине.
К государевой службе «не за страх, а за совесть», относится «стояние» писателя-державника за русский язык и русскую культуру в бывших союзных республиках – ныне независимых государствах, начатое по инициативе Ганичева еще в 1994 году на одной из первых встреч Всемирного Русского Народного Собора.
«Политики Украины, вычеркивая русский язык из государственного института, - считает Валерий Николаевич, – порождают не только недовольство и гнев 15-20 миллионов людей коренного русского языка, они порождают раскол и отторжение от суверенности Украины. Большой урон терпят русские на Украине, но поверьте, что жесточайший урон потерпят и украинцы. Их отлучают от величайшей культуры, от великой гармонии и только серьезный комплекс неполноценности может диктовать такого рода действия».
В свою очередь, по мнению Валерия Николаевича, «русский человек молодого и среднего возраста на Украине должен знать украинский язык. Это его только обогатит. Великое двуязычие было достоянием нашего народа на Украине. Оно дало немало великих украинцев и знание русского языка не воспрепятствовало Сухомлинскому, Патону, Кожедубу, академикам Садовничему, Моргуну, Цыбу стать великими, а способствовало этому. Также ясно: по всем параметрам европейской и мировой цивилизации русский язык на Украине должен быть государственным языком. В России же надо всячески поддерживать изучение украинского языка в местах сосредоточения украинцев. Союз языков – самый прочный союз, залог нашего нового и более совершенного единства».
Валерий Николаевич считает: «Русским политикам, да и согражданам надо освободиться от чванливого отношения к ароматной, лирической, всеобъемлющей народной украинской мове. И ещё надо отторгнуть высокомерие, чванство и невежество к украинской культуре, мове, истории. Отторгнуть хамство, которое то тут, то там проявляется к Украине, украинцам на нашем телевидении и в прессе. Чей это умелый заказ? Ну зачем нам уподобляться пещерным галицийцам, потомкам фашистских бендеровцев. Для них Европа Гитлера – родной очаг, они готовы употребить всю ругань по отношению к России и русским, чтобы понравиться там, в западных столицах.
Для нас украинцы – братья самые родные, вместе с белорусами, люди, живущие на общем восточнославянском поле, с которыми мы жили, живём и будем жить вместе, несмотря на все усилия, предпринимаемые заокеанскими кукловодами»... Надо больше уважать друг друга. Я знаю, что у нас долго был единый язык, и только с конца восемнадцатого века началось некое расслоение, русский литературный язык стал бурно развиваться, а в украинском сохранилось больше древнеславянских слов. Из русского языка они ушли, а там остались. Но Сковорода, Тредиаковский, Сумароков — писали на одном языке. Теперь один из них — украинский классик, а двое других — русские. Однако никакой языковой разницы между ними нет.
Мне хочется сказать украинским коллегам: пишите на своей прекрасной мове, но неужели вам ближе немецкая и английская культура, нежели русская?
Неужели Пушкин и Лермонтов, Гоголь и Чехов мешают, а не помогают вам творить свою прозу и поэзию?
Не в Российской ли империи, да и в Советском Союзе, создана была великая украинская литература: Сковорода, Котляревский, Гребинка, Панас Мирный. Марко Вовчок и тот же Шевченко, М. Рыльский, О. Гончар, Леся Украинка?
Не русские ли поэты и писатели находились в поле Украины, ее истории, народного творчества: Пушкин, Гоголь, А.К. Толстой, Денис Давыдов, Бунин, Булгаков, Волошин, Шолохов…
Развести их друг от друга значит уничтожить и опереться на более низкие образцы, которые, конечно, существуют в каждой культуре.
Правы те, кто пишет: а как рассечь А.А. Горенко и А.А. Ахматову (написавшую в блокадном Ленинграде: «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово»)?».***
Неужели наметившийся между Украиной и Россией разрыв уже навсегда? «Наши политики долго не обращали внимания на эту проблему, не верили в разрыв, – говорит В. Ганичев. – …Я обвиняю в нашем разрыве больше российскую сторону. Высокомерно не задумывались о будущем наших отношений. А там постепенно к власти пробирались униатские русофобские силы. Эти бывшие и нынешние бандеровцы устроили настоящий террор по отношению ко всем, кто мыслил по-другому… Хотя есть и трезвые люди. Так что будем надеяться на улучшение наших отношений. У нас же единые святые, и от них откажемся? Всё-таки я верю в общее будущее восточнославянской цивилизации».
…Ганичев выступает за воссоединение 25 миллионов соотечественников, оказавшихся за пределами России после распада СССР, за единение братских славянских народов. «…Украина бурно прирастала русскими краями. - говорит он. - Это и Новороссия, завоеванная русскими воинами Суворова и Потемкина, и Слободская Украина, куда бежали те же бедные украинцы от гнета польских панов и татар под защиту русского оружия. В советское время сначала Украине щедро подарили Донецкий край, Луганскую область. Затем присоединили освобожденную от поляков Западную Украину, Крым подарили. И всё это делалось руками союзной власти».
Ганичев и его соратники не сидят сложа руки.
14-16 сентября 2006 года на Слобожанщине, в Харькове, по благословению митрополита Харьковского и Богодуховского Никодима по инициативе Харьковского областного Совета народных депутатов, Белгородской областной Думы и Союза писателей России прошел Первый Украинско-российский фестиваль «Пространство литературы – путь к миру, согласию и сотрудничеству между славянскими народами».
На международной научной конференции «Роль литературы в формировании гуманитарно-технической элиты Украины и России», состоявшейся 16 сентября 2006 года в Харькове в рамках фестиваля «Пространство литературы – путь к миру, согласию и сотрудничеству между славянскими народами», обсуждались вопросы сотрудничества в области языка, литературы и культуры братских стран. Харьковский областной совет и Союз писателей России совместно разработали программу «Харьков – столица русской культуры в Украине».
В декабре 2007 года в Харькове прошли уже две международные научно-практические конференции – «Переяславская Рада и гармонизация украинско-российских отношений: история и культура, наука и образование» и «Пространство литературы – путь к миру, согласию и сотрудничеству между славянскими народами».
***
«Любовью и единением спасемся», – так назывался доклад Валерия Николаевича, посвященный 50-летию Союза писателей России, которое отмечалось в нынешнем году.
В 1994 году, после развала СССР, когда писательская организация осталась без государственной поддержки, Ганичев объединил многотысячный коллектив поэтов, прозаиков, драматургов России и сразу заговорил о писательском братстве, преемственности традиций и сохранении духовных ценностей защитников художественного слова в России, Украине и Белоруссии. Все эти годы было трудно решать такую задачу. Сейчас – не легче. Но служение великой цели продолжается.